Melûl mahzun bu yerlerde Ne gezersin ili dervîş Kangı kâmilden öğrendin Bu erkânı yolu dervîş Şerîat râhına girip Bir meyden olmuştur mesti Olardır meşreb-i safî Dervîş olan kaynar taşar Kulak verme çok tedbîre Pîrimiz Sâmî Sultândır Salih bulmuştur Mevlâ'sın |
Melûl mahzun = Bıkkın ve kederli. Erkân = Esaslar, kaideler. Râh = Yol. Lâl = Dilsiz, susmuş. Mest = Sarhoş. Meşreb-i sâfi = Temiz huy, tabiat Nün ile kâf = " Kün" emri (Yasta: 82). Kangı = Hangi. Peyk-i Rahman = Allah'ın habercisi. Mürebbi = Terbiye edici.
|